Posts By rebbeteachesrashi

Perlas de Rashi – Semana de Pesaj

De acuerdo al calendario, este Shabbos entrante deberíamos leer la porción de Shemini (Nissan 17 – Abril 11). Empero, siendo que estaremos celebrando Jol Hamoed Pesaj, la lectura regular de Torah es suspendida. En lugar de ello leemos de la Torah acerca de Pesaj; y resumiremos el orden regular de la lectura de Torah la siguiente semana, Nissan 24 – Abril 18, entonces leeremos Parshas Shemini.

Referente a Pesaj, la Torah nos dice que debemos decir a nuestros hijos acerca de los milagros que Hashem hizo por nosotros al sacarnos de Egipto[1]. Esta escrito[2] “… mañana (usando la palabra hebrea ‘מָחָר – Majar’) cuando tu hijo te pregunte, diciendo ¿‘que es esto’? tú le dirás, ‘Con mano fuerte nos sacó el Eterno de Egipto, de la casa de esclavitud’.” Rashi explica que “a veces la palabra ‘מָחָר – Majar’ significa ‘ahora.’ A veces la palabra ‘מָחָר – Majar’ significa ‘un tiempo después,’ como en este caso…” Rashi procede a dar otro ejemplo de la palabra “Majar” significando ‘un tiempo después’.

Es claro que, en nuestro verso, la Torah no está hablando acerca de “el día después”; se está refiriendo a algún momento en el futuro. ¿Porque Rashi necesita ofrecer dos explicaciones de esta palabra? ¿Qué podemos aprender de esto?

Cada niño/a es “Majar,” o sea de la próxima generación. Sin embargo, ciertos niños/as son “Majar” en el sentido de ahora. Físicamente pertenecen a la próxima generación, aun así, viven un estilo de vida como el de sus padres, es decir son una continuación directa de la generación de sus padres (ancestros). Esto hace obvio el que contestemos sus preguntas.

Otros niños/as son “Majar” en el sentido de en el futuro. Él es parte de una nueva generación, una nueva era. Sus preguntas proceden del hecho que una vida de Torah y Mitzvos se ve extraña. Tal estilo de vida no encaja en esta era moderna. Rashi nos está enseñando, que debemos responder las preguntas de este hijo/a también! Es tu hijo/a, a quien debemos traer baja las alas de la Shejinah.

En mérito de esto, ciertamente tendremos el privilegio de establecer el ejército de Hashem[3]. Que podamos todos presenciar el cumplimiento de la profecía que dice[4] “como en los días de tu éxodo de Egipto Yo te mostrare maravillas,” ¡pronto in en nuestros días!

!Les deseamos a todos gutt Shabbos y feliz Pesaj!

Rabbi Shmuel Mendelsohn

Rabbi Yochanan Salazar Loewe – traductor

Adaptado de Likutei Sijos Volumen 31, Página 88

נדפס ע”י הרה”ח ר’ יוחנן וזוגתו מרת חנה אסתר שיחיו סלזר

לזכות יום חולדת של הבה”ת יוסף יצחק  בן הרב יוחנן כלב שיחי’ סלזר ושיהיו חייל של הרבי נשיא דורינו.

***

לזכות חיילי “צבאות השם” חיים ועדן עודד שיחיו מאריס

נדפס ע”י הוריהם הרה”ת ר’ מנחם מענדל וזוגתו מרת חי’ מושקא שיחיו מאריס

מוקדש לזכות כ”ק אדמו”ר נשיא דורנו מליובאוויטש

[1]. Esto constituye una gran porción del seder de Pesaj.

[2]. Ver Parshas Bo, Shemos 13:14.

[3]. Parshas Bo, Shemos 12:41.

[4]. Mija 7:15.

Pearls of Rashi – Pesach

Click here for a printable PDF.

According to the calendar, this coming Shabbos we should read the Torah portion Shemini (Nissan 17April 11). Nevertheless, since we will then be celebrating Chol Hamoed Pesach, the regular Torah reading is suspended. In its place we read from the Torah about Pesach. We will resume the regular order of reading the Torah the following week, Nissan 24 – April 18. We will then read Parshas Shemini.

Regarding Pesach, the Torah tells us that we must tell our children of the miracles which Hashem performed for us while freeing us from Egypt. It says that “… when your son asks you tomorrow (using the Hebrew word מָחָר – Mochor’), saying ‘What is this?’ you will say to him, ‘With a mighty hand did the Lord take us out of Egypt, out of the house of bondage.’” Rashi explains that “sometimes the Hebrew word מָחָר – Mochor’ means now.’ Sometimes the word מָחָר – Mochor’ means ‘at a later time,’ such as it does here …” Rashi then goes on to give another example of the word “Mochor” meaning at a later point in time.

It is clear that in our verse, the Torah is not talking about the day after today; it is referring to a point of time in the future. Why does Rashi need to offer both translations of this word? What can we learn from this?

Each child is “Mochor,” i.e. from the next generation. However, certain children are Mochor” in the sense of now. Physically they are a part of the next generation. However, are living the same sort of life as their parents. They are a direct continuation of their parent’s generation. It is obvious that we must answer his questions.

Other children are “Mochor” in the sense of being at a later time. He is part of a new generation, a new era. His questions stem from the fact that a life of Torah and Mitzvos seem strange to him. Such a life does not seem to fit into the current era.

Rashi is teaching us, that we must answer this child’s questions as well! He is your child, who we must bring under the wings of the Shechinah.

In this merit, we will certainly merit to establish Hashem’s army. May we witness the fulfillment of the prophecy that “just as in the days of your exodus from Egypt I will show him wonders,” speedily in our days!

I wish one and all a good Shabbos and a Kosher and happy Pesach!

Rabbi Shmuel Mendelsohn

Adapted from Likkutei Sichos Volume 31, Page 88

לזכות חיילי “צבאות השם” חיים ועדן עודד שיחיו מאריס  

נדפס ע”י הוריהם הרה”ת ר’ מנחם מענדל וזוגתו מרת חי’ מושקא שיחיו מאריס 

*

מוקדש לזכות כ”ק אדמו”ר נשיא דורנו מליובאוויטש

Perlas de Rashi – Porción de la Torah de Tzav II

Haga clic aquí para obtener un PDF imprimible.

Esta semana leemos la porción de Tzav. En su mayoría, la porción de esta semana es una continuación de la ley sacrificial que aprendimos la semana pasada.

Entre otras cosas la parasha nos dice queFuego continuo estará encendido sobre el altar. No será apagado.” Rashi cita del verso las palabrasfuego continuo, he explica queel fuego sobre el cual está dicho ‘continuo (תָּמִיד),’ este fuego también debe ser encendido del (fuego) en el altar exterior.

Debemos entender esto, todo en la Torah nos provee con una lección la cual es aplicable en todo tiempo y en todo lugar. ¿Qué lección podemos aprender de esto? Hasta la llegada de nuestro justo Mashiaj (pueda llegar hoy), ¡no tenemos ni el Bais Hamikdosh, la Menorah, o el altar!

El Lubavitcher Rebbe explico que el altar exterior alude al servicio Divino, el cual lo hacemos con ‘otros’, particularmente con los que se encuentran en elexterior.” La Menorah representa el estudio de Torah, como está escrito:…y Torah es luz.”

El hecho que el fuego para encender la Menorah en el Templo venia del altar exterior en efecto nos provee con una ¡gran lección! Hay una sola forma de adquirir el estudio de Torah (el encendido de la Menorah). Es a traves de no estar satisfecho solo con nuestro servicio personal a Hashem. Debemos buscar también, el siempre beneficiar a otro (el altar exterior). Esto aplica aun cuando el ‘otro’ parece estarafuera (del judaísmo)

Cuanto más es esto cierto, al acercarnos a Pesaj. El punto focal del Seder es el relatar la historia del éxodo de Egipto. Este relato lo comenzamos diciendoAquel que este hambriento, que venga y coma; aquel que necesita, que venga y haga el seder de Pesaj.”

Que podamos tener el mérito de agradecer a Hashem por la redención final este Pesaj.

!Deseamos a todos un feliz y kosher Pesach!

Rabbi Shmuel Mendelsohn

Rabbi Yochanan Salazar Loewe – Traductor

Adaptado de Likutei Sijos Volumen 17, Página 56

לזכות חיילי “צבאות השם” חיים ועדן עודד שיחיו מאריס 

נדפס ע”י הוריהם הרה”ת ר’ מנחם מענדל וזוגתו מרת חי’ מושקא שיחיו מאריס 

מוקדש לזכות כ”ק אדמו”ר נשיא דורנו מליובאוויטש

Perlas de Rashi – Porción de la Torah de Tzav

Haga clic aquí para obtener un PDF imprimible.

Esta semana leemos la porción de Tzav, en ella encontramos quese quitara sus vestiduras y se pondrá otras vestiduras, y sacara la ceniza fuera del campamento a un lugar puro.” Esto está dicho acerca de la remoción de la pila de cenizas que se acumulaba en el altar. Estas cenizas era el remanente de los sacrificios los cuales eran ofrecidos diariamente sobre el altar.

Rashi cita las palabrasse quitará sus vestiduras,” y explica así:Esto no es una obligación, pero es Derej Erezt (conducta apropiada). Cuando está sacando las cenizas, el no debería manchar las vestimentas con las que sirve regularmente. Un siervo no debería vestir la misma ropa cuando concina para su amo, que cuando sirve una copa de vino para su amo. Por ende (la Torah continua)y se pondrá otras vestimentas,’ inferiores a aquellas (vestimentas sacerdotales, Bigdei Kehunah,) que vestía (mientras servía en el altar).”

Reflexionando sobre esto, algo no es entendible. Cada persona es creada diferente. Todos tenemos nuestros talentos con los cuales debemos servir al Creador. No es solo la ropa que debe ser cambiada, el siervo debe también cambiar. Una persona que es diestra en la cocina, no está necesariamente capacitada para servir el vino al Rey, y vice versa.

Podemos explicar esto de la siguiente manera. ¿Porque es que el mismo siervo quien sirve el vino, no se envuelve en la cocina? Por que no es su fuerte, él puede sentir que trabajar en la cocina está por debajo de sus habilidades.

Sin embargo, esto es cierto de un siervo human quien tiene un amo humano. Esto no aplica en el servicio del Todopoderoso, debemos ver cada faceta del servicio Divino de igual manera. Los Sabios dijeron:Uno no debe pesar ni medir los mandamientos Divinos los (aparentemente) menos significantesy los (aparentemente) más significantesdeben ser (considerados) iguales.”

Al cumplir todos los Mitzvos igualmente, sin excepción, podamos todos ser meritorios delÉxodode este exilio a través de nuestro justo ¡Mashiaj ahora!

¡Les deseamos a todos un Feliz y Kosher Pesaj!

Rabbi Shmuel Mendelsohn

Rabbi Yochanan Salazar Loewe traductor.

Adaptado de Likutei Sijos Volumen 37, comenzando con la Pagina 5

לזכות חיילי “צבאות השם” חיים ועדן עודד שיחיו מאריס  

נדפס ע”י הוריהם הרה”ת ר’ מנחם מענדל וזוגתו מרת חי’ מושקא שיחיו מאריס 

מוקדש לזכות כ”ק אדמו”ר נשיא דורנו מליובאוויטש

Pearls of Rashi – Parshas Tzav II

Click here for a printable PDF.

This week we read the Torah portion of Tzav. To a large extent, this week’s Parshah is a continuation of the sacrificial law which we learned last week.

Among other things, this portion tells us thatA continuous fire shall burn upon the altar; it shall not go out.” Rashi cites the words from the verse “a continuous fire.” He explains that “the fire regarding which it says ‘continually (תָּמִיד),’ this fire must also be kindled from (the fire) on the outer altar.”

We need to understand this. Everything in the Torah provides each of us with a lesson that is applicable in all times and places. What sort of lesson can we learn from this? Until the long-awaited arrival of our righteous Moshiach (may he come now), we have neither a Bais Hamikdosh, a Menorah, nor an altar!

The Lubavitcher Rebbe explained that the outer altar alludes to G-dly service, which we do with others, particularly those who are still “outside.” The Menorah represents Torah study, as it is written: “Torah is light.”

The fact that the kindling of the Menorah in the Temple came from the outer altar indeed provides us with a tremendous lesson! There is one way to truly acquire Torah study (the lighting of the Menorah). It is only by not being satisfied with our own, personal service of Hashem. We must always look out to benefit another (the outer altar). This is true even if the other one seems to be “an outsider.”

How much more so is this true as we approach Pesach. The highlight of the Seder is telling the story of our exodus from Egypt. We begin this by saying that “Whoever is hungry, let him come and eat; whoever is in need, let him come and conduct the Pesach Seder.”

May we merit to thank Hashem for the ultimate redemption this Pesach.

I wish one and all a happy and kosher Pesach!

Rabbi Shmuel Mendelsohn

Adapted from Likkutei Sichos Volume 17, Page 56

לזכות חיילי “צבאות השם” חיים ועדן עודד שיחיו מאריס 

נדפס ע”י הוריהם הרה”ת ר’ מנחם מענדל וזוגתו מרת חי’ מושקא שיחיו מאריס

מוקדש לזכות כ”ק אדמו”ר נשיא דורנו מליובאוויטש

Pearls of Rashi – Parshas Tzav

Click here for a printable PDF.

This week we read the Torah portion of Tzav. In it, we find that “he shall then take off his garments and put on other garments, and he shall take out the ashes to a clean place outside the camp.” This is stated regarding the removal of the pile of ashes that accumulated on the altar. These ashes were the remnants of the sacrifices which were offered daily on the altar.

Rashi cites the words “he shall then take off his garments,” and explains as follows. “This is not an obligation, but rather it is the proper manner to conduct oneself. When taking out the ashes, he should not soil the garments in which he regularly officiates. A servant should not wear the same clothing while cooking food for his master as he does when he mixes a glass of wine for his master. Therefore, the Torah continues ‘and put on other garments,’ inferior to those priestly vestments, Bigdai Kehunah, which he had been wearing until now.”

Upon further reflection, something is not understood here. Each person is created differently. We all have our talents with which we must serve the Creator. It is not only the clothing that must be changed. The servant should be changed, as well. One who is suited to work in the kitchen is not necessarily suited to pour the king’s wine, and vice versa.

We can explain this in the following manner. Why is it that the same servant who pours wine would not get involved in the kitchen? Because it does not suit him. He feels that working in the kitchen would be beneath him.

However, this is only true of a human servant who has a human master. It does not apply to serving the Almighty. We must view every facet of Divine service equally. The Sages said this as follows. “One must not weigh and measure the Divine commandments … the (seemingly) least significant … and the (seemingly) most significant … shall all be (considered) equal.”

By performing all Mitzvos equally, without exception, may we all merit an “Exodus” from our current exile through our righteous Moshiach now!

I am wishing one and all a happy and kosher Pesach!

Rabbi Shmuel Mendelsohn

Adapted from Likkutei Sichos Volume 37, Beginning with Page 5

לזכות חיילי “צבאות השם” חיים ועדן עודד שיחיו מאריס 

נדפס ע”י הוריהם הרה”ת ר’ מנחם מענדל וזוגתו מרת חי’ מושקא שיחיו מאריס 

מוקדש לזכות כ”ק אדמו”ר נשיא דורנו מליובאוויטש

Perlas de Rashi – Porción de la Torah de Vayikroh II

Haga clic aquí para obtener un PDF imprimible.

Esta semana es parshas Vayikra. Al comienzo de la misma Hashem le dice a MosheHabla a los hijos de Israel y diles, ‘Cuando una persona de ustedes traiga una ofrenda al Eterno, de animales, de bovinos de ovinos ofrecerán su ofrenda.’” Rashi cita las palabras cuando un apersona (de ustedes) traiga una ofrenda,” y escribe que la Torah está hablando de un sacrificio voluntario.

¿Porque comienza la Torah a ensenarnos acerca de los sacrificios hablando acerca de aquellos que son voluntarios? Uno pensaría que la Torah comenzaría a ensenarnos acerca de sacrificios que son obligatorios. Una explicación es que esto viene a ensenarnos, como debe traerse un sacrificio. Cada sacrificio, incluyendo los que son obligatorios, deben ser traídos en la forma (con la misma intención/kavana) que uno trae un sacrificio voluntario.

Que motivo a nuestros ancestros a traer ofrendas (sacrificios) voluntarias/os? Ellos fueron inspirados al entender que los sacrificios tienen un significado espiritual especial. Por eso, ellos era la parte central de nuestro servicio en el Tabernáculo – Mishkan en el desierto. Mas tarde lo mismo fue cierto del Santo Templo, el Bais Hamikdash. Por ende, los sacrificios obligatorios deben ser traídos con el mismo sentido de inspiración.

La palabra Torah significa enseñanza; todo en la Torah contienen una lección practica para toda la gente y en todo tiempo. ¿Qué lección es posible aprender de las leyes de los sacrificios? Desde la destrucción de nuestro Sagrado Templo (pueda ser inmediatamente reconstruido) no ofrecemos sacrificios.

La explicación es que nosotros constantemente cumplimos con el aspecto espiritual de los sacrificios. La palabra hebrea para sacrificio es “Korban – קרבן.” Esta derivada de la palabra hebrea que significa acercarse/cerca, “Korov – קרוב.” Es nuestro deber acercarnos más a Di-s. Por ello la Torah ensena que los sacrificios deben ser ofrecidosde ustedes (de ti).” Debemos traer ofrendas de nuestras almas animalísticasbovina, u ovinaque habita dentro de nosotros. Cada parte de nosotros debe estar dedicada al servicio a Hashem. Para ello debemos inculcar dentro de nosotros la misma inspiración que motivo a los judíos en el desierto a traer sacrificios voluntarios.

¡Deseamos a todos un gutt Shabbos y un feliz y kosher Pesaj!

Rabbi Shmuel Mendelsohn

Rabbi Yochanan Salazar Loewe – Traductor

Adaptado de Likutei Sijos Volumen 32, Página 15

לזכות חיילי “צבאות השם” חיים ועדן עודד שיחיו מאריס  

נדפס ע”י הוריהם הרה”ת ר’ מנחם מענדל וזוגתו מרת חי’ מושקא שיחיו מאריס 

מוקדש לזכות כ”ק אדמו”ר נשיא דורנו מליובאוויטש

DEDICADO EN HONOR DEL LUBAVITCHER REBBE

 

Perlas de Rashi – Porción de la Torah de Vayikroh

Esta semana leemos la porción de Vayikra. Esta es también el comienzo del tercer libro de la Torah, y ella trata extensivamente sobre los sacrificios. El primer sacrificio que la Torah menciona es el olah (ascensión, quemada). Referente al mismo, la Torah dice “… una ofrenda olah, ofrenda ígnea, en fragancia placentera al Eterno.” Esta misma frase es usada en numerosas ocasiones en Torah, en referencia a varios tipos de sacrificios. Obviamente, esto es alegórico; Hashem no se placido por un aroma especifico. Rashi explica que el significado de esta frase eseste sacrificio Me place por cuanto Yo ordene, y mi voluntad fue cumplida!”

Esto es obviamente una alegoría también; el hombre no tiene el poder de placer o desplacer a Di-s. Empero, esto más fácil de entender que el significado literal del verso. Hashem escogió crear un mundo, poblarlo con gente y darles un manual de instrucciones (a saber, la Torah) la cual ensena cómo comportarse o conducirse. Cuando el hombre sigue Sus instrucciones, Di-s escoge estar complacido. No obstante, siendo este el caso ¿porque es esta expresión usada en referencia específica a los sacrificios? Uno pensaría que Hashem deriva placer de cada Mitzvah que el hombre cumple.

El cumplimiento de un Mitzvah provee al hombre con cierto beneficio, esto es cierto acerca de todos los Mitzvos los cuales entendemos. Sin embargo, cumplir aun los Mitzvos que están más allá de nuestra comprensión nos da un cierto sentido de realización personal. Seguir elmanual de instruccióny aceptar a Hashem como nuestro Rey es una experiencia satisfactoria. La única excepción a ello es, ofrecer un sacrificio. Uno no deriva ningún beneficio de ello, comprar harina, vino, aceite, y un animal puede tener sentido; comprarlos para quemarlos sobre un altar, no lo tienen. Así que el hecho que uno lo hace puede ser por una sola razón; a saber,porque Hashem lo dijo”

Cada uno de nosotros es diferente, cada uno tienen un Mitzvos que le emociona más, y aquellos que son menos atractivos; es ciertamente más fácil cumplir los primeros. Empero, consideremos la lección que aprendemos de esto, es decir debemos esforzarnos por cumplir todos los mandamientos de la misma maneraporque Hashem lo dijo.”

¡Deseamos a todos gutt Shabbos y un feliz Kasher Pesaj!

Rabbi Shmuel Mendelsohn

Rabbi Yochanan Salazar Loewe – Traductor

Adaptado de Likutei Sijos Volumen 32, Paginas 1 – 6

לזכות חיילי “צבאות השם” חיים ועדן עודד שיחיו מאריס  

נדפס ע”י הוריהם הרה”ת ר’ מנחם מענדל וזוגתו מרת חי’ מושקא שיחיו מאריס 

מוקדש לזכות כ”ק אדמו”ר נשיא דורנו מליובאוויטש

DEDICADO EN HONOR DEL LUBAVITCHER REBBE

Pearls of Rashi – Parshas Vayikroh II

Click here for a printable PDF.

This week we read the Torah portion of Vayikroh. At the very beginning of this portion, G-d tells Moshe to “Speak to the Jewish people and say to them, ‘When a man from among you brings a sacrifice to Hashem, from animals, from cattle or from the flock you shall bring your sacrifice.’” Rashi cites the words “when a man (from among you) brings a sacrifice,” and writes that the Torah is speaking of a voluntary sacrifice.

Why would the Torah begin teaching us the laws of sacrifices by discussing voluntary offerings? One would think that the Torah would begin telling us what we are commanded to bring. One explanation is that this comes to teach us the way in which all offerings must be brought. Every sacrifice, including those which are obligatory, must be brought in the manner of a free will offering. 

What prompted our forefathers to bring voluntary offerings? They were inspired by understanding that sacrifices have a special spiritual significance. That is why they were the center of our service in the Tabernacle – Mishkan in the wilderness. Later the same was true of the Holy Temple, the Bais Hamikdosh. Obligatory sacrifices must be brought with this same feeling of inspiration.

The word Torah means a teaching; everything in Torah contains a practical lesson for all people at all times. What possible lesson can we learn from the laws pertaining to sacrifices. Since the destruction of our Temple (may it be speedily rebuilt) we do not offer sacrifices.

The explanation is that we constantly fulfill the spiritual aspect of sacrifices. The Hebrew word for a sacrifice is “Korban – קרבן.” It is derived from the Hebrew word meaning close, “Korov – קרוב.” We must draw ourselves closer to G-d. That is why the Torah teaches us that the sacrifices must be offered “from you.” We must bring offerings from our Animal Souls, “the cattle and the flock” within us. Every part of us must be dedicated to G-d’s service. We must instill within ourselves the same inspiration which prompted the Jews to bring voluntary offerings.

I wish one and all a good Shabbos and a happy and kosher Pesach!

Rabbi Shmuel Mendelsohn

Adapted from Likkutei Sichos Volume 32, Page 15

לזכות חיילי “צבאות השם” חיים ועדן עודד שיחיו מאריס

נדפס ע”י הוריהם הרה”ת ר’ מנחם מענדל וזוגתו מרת חי’ מושקא שיחיו מאריס

מוקדש לזכות כק אדמור נשיא דורנו מליובאוויטש

Pearls of Rashi – Parshas Vayikroh

Click here for a printable PDF.

This week we read the Torah portion of Vayikroh. It is also the beginning of the third book of the Torah, and it deals extensively with sacrificial law. The first sacrifice which the Torah discusses here is a burnt offering. Regarding this sacrifice, the Torah tells us that[1] “… a burnt offering, a fire offering, with a pleasing fragrance to the Lord.” The same phrase is used numerous times in the Torah regarding different sorts of offerings. Obviously, this is meant allegorically; Hashem is not pleased by a particular fragrance. Rashi[2] explains that the meaning of the phrase is that “this sacrifice gives Me pleasure for I commanded and My will was fulfilled!”

This is obviously an allegory as well; man does not have the power to either please or displease G-d. However, this is easier to understand than the literal meaning of the verse. Hashem chose to create a world, inhabit it with people and give them an instruction manual (the Torah) which teaches them how to behave. When man follows His instructions, G-d chooses to be pleased. However, this being the case, why is this expression used specifically regarding sacrifices? One would think that Hashem derives pleasure from every Mitzvah which man fulfills.

The fulfillment of every Mitzvah provides man with a benefit. This is certainly true of those Mitzvos which we understand. However, even fulfilling those Mitzvos which are beyond our comprehension gives us a feeling of fulfillment. Following the “instruction manual” and accepting Hashem as our King is a satisfying experience.

The only exception to this is offering a sacrifice. One has no benefit whatsoever from this. Buying meal, wine, oil, and an animal can make perfect sense. Buying them in order to burn them upon an altar does not. The very fact that one does so can only be for one reason; namely “because G-d said so.”

Each of us is different. Each of us has Mitzvos which excite him more, and those which excite him less. It is certainly easier to fulfill the former. Nevertheless, let us consider the lesson we learn from this. We must strive to fulfill each commandment equally “because G-d said so.”

Wishing one and all a happy and kosher Pesach!

Rabbi Shmuel Mendelsohn

Adapted from Likkutei Sichos Volume 32, Pages 1 – 6

מוקדש לזכות כ”ק אדמו”ר נשיא דורנו מליובאוויטש

DEDICATED IN HONOR OF THE LUBAVITCHER REBBE

לזכות
חיילי “צבאות השם” חיים ועדן עודד שיחיו מאריס
*
נדפס ע”י הוריהם
הרה”ת ר’ מנחם מענדל
וזוגתו מרת חי’ מושקא שיחיו מאריס

[1]. Vayikroh 1:9.

[2]. See his commentary to the above verse.